viernes, 13 de agosto de 2021

Dieciocho traductores que trabajaron para España, ocultos en ciudades talibanes

Escondidos en casas de amigos y familiares, cercados por el sonido de las explosiones y los disparos, y a la espera de poder conocer un plan que les saque de las ciudades de Herat y de Qala-I-Kaw, tomadas por las milicias talibanes, permanecen 18 traductores e intérpretes que trabajaron para las tropas españolas en Afganistán. Herat, la tercera urbe más grande de Afganistán y un importante centro urbano en el oeste del país asiático cayó ante los talibanes en la noche del jueves. También capituló horas antes la ciudad de Qala-I-Naw, la capital de la provincia de Badghis, al noreste del país, en manos del grupo insurgente. En estas dos ciudades es donde están ocultos los intérpretes que colaboraron con las... Ver Más

De España https://ift.tt/2VN8Cka

Related Posts:

0 comentarios:

Publicar un comentario